日本包裝設(shè)計的民族風(fēng)格
2016-07-27
日本包裝設(shè)計的民族風(fēng)格特色沒有因為國際風(fēng)格的影響而減弱,而是在新的形勢下以新的面貌得到發(fā)展和弘揚。因此日本設(shè)計師能夠設(shè)計出既有本國特色又能面向世界的好作品。
日本在包裝設(shè)計方面更加注重人性化設(shè)計。商品呈多元性和個性化。設(shè)計師重視裝潢設(shè)計中的文字設(shè)計,強調(diào)文字設(shè)計的審美性和文化性。在字體設(shè)計上喜歡用手寫的書法字體代替電腦中規(guī)范化的文字。追求書法字體氣勢奔放、筆墨飛濺的藝術(shù)效果;追求字體在快速行筆運墨中的飛白蒼勁之美,或行云流水。字里行間蘊含著一種輕松自然而帶有人文色彩的情調(diào),讓人體味到其中深藏著的文化內(nèi)涵,達(dá)到一種如詩如畫的意境美。隨著社會的發(fā)展,科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,標(biāo)準(zhǔn)化、統(tǒng)一化、批量化的包裝設(shè)計將日益受到冷落。它們令人感到單調(diào)乏味、千篇一律,缺少生動性和多元性。現(xiàn)在日本設(shè)計師越來越關(guān)注文字設(shè)計的個性化和設(shè)計的民族化特征。
日本設(shè)計師在包裝的文字設(shè)計上確有獨到之處。他們具有深厚的文化底蘊和嫻熟的排列技巧,將自己的創(chuàng)新意識發(fā)揮得淋漓盡致。文字的排列形式多種多樣、風(fēng)格各異。日文假名與漢字排列;日本假名與英文排列開創(chuàng)了很多新的組合形式、臻于完美。在設(shè)計過程中,設(shè)計師無時不在追求字體的整體形式美。一字一行都力求表現(xiàn)出對比、和諧、均稀、韻律等藝術(shù)特征。真正做到疏密有致、虛實對應(yīng)。體現(xiàn)出設(shè)計的理念與個體化特征。例如日本化妝品包裝,以品牌的字體形象為主要表現(xiàn)要素,這時主體文字的設(shè)計和排列就代表了商品本身的特點。說明性文字排列規(guī)范整齊,整個設(shè)計突出了商品高貴、典雅、簡約、時尚的設(shè)計風(fēng)格。引領(lǐng)世界潮流。在一些風(fēng)味小吃、方便食品包裝,文字排列變化豐富。追求活潑、跳躍、動感的表現(xiàn)效果。設(shè)計師首先將主體文字安排在最佳視域區(qū),次要的說明性文字依次安排在一個較小的部位或空間。這樣消費者的視線就可以沿著一條自然合理、順暢的流程節(jié)奏進(jìn)行閱讀,達(dá)到一種賞心悅目的視線效果。在電子信息產(chǎn)品包裝中,一般使用簡潔、時尚、醒目的字體,配以靈活多變的排列形式。體現(xiàn)商品的時代特征和高科技特色。